Ortografia corectă a 17 alimente despre care suntem greșiți în mod constant și care nu lasă nicio urmă în carismă

Deși turca este o limbă care este scrisă așa cum este citită și citită așa cum este scrisă, uneori facem persistent unele greșeli. Sunetele cuvintelor din mintea noastră și forma lor scrisă nu se potrivesc, ele devin victima limbii vorbite.

Am învățat cum să citim corect din greșelile pe care le-am făcut în mesele care nu au fost citite așa cum a fost scris înainte. Acum este timpul să scriem „Mă întreb dacă scriu corect?” Pentru a învăța ortografia corectă a alimentelor pe care ne simțim obligați să le controlăm și pe care le scriem insistent greșite.

Să te scutim de aceste necazuri pentru că într-o zi vei avea nevoie de ea și carisma ta va fi trasă.

Sfânta Treime: Espresso, espreso, expresso

Venind din inima Italiei, când bei o lovitură dimineața, ești ca gin espressoDe fiecare dată când tastați expres, un italian are riscul unui atac de cord. Este o situație groaznică. Există, de asemenea, cei care scriu „espresso” și „espreso”, care este doar ah-u sălbăticie.

Dinozaur ca dinozaur: pătrunjel

Mayda sau maydo este un cuvânt care poate fi înțeles indiferent de modul în care l-ai spune, dar care provoacă o paralizie minoră în timp ce scrii. pătrunjel. Cuvântul care a fost scris drept pătrunjel din cauza celor care au ascultat „Parsley FM” o perioadă este de fapt pătrunjel.

Nu ar trebui să fie atât de greu: Avocado în avocado

Nu ne-am obișnuit încă cu fructele tropicale, dar care este vina acestui fruct? L-am văzut pe cel care spunea avocado și l-am văzut pe cel care spunea avocado. Cel mai rău dintre toate, l-am văzut pe cel care a scris în acest fel. Cu toate acestea, această pulpă de fructe din mintea noastră este de fapt avocadoStop.

Usturoiul este adevărat, dar ce zici de acestea: Usturoi, usturoi

În ciuda schimbărilor locale, regretăm să spunem că ortografia cuvântului nu este usturoi și usturoi. Indiferent cât de mult miroase, mirosul său durează zile, scrierea acestui aliment usturoiCamion.

Francezii plâng: Croissant, croissant, croissant

Tânărul croissant de mic dejun, care tocmai a sosit din Franța în Turcia, nu este foarte mulțumit de tratamentul pe care l-a primit de la sosirea sa. Întrebi de ce? Nu l-am numit „Kuruhasan”. Am scris cornuri, cornuri și cornuri. Să nu o facem, să nu ne supărăm croissantI.

Nu amestecați cu sumac: Soan, suvan, ceapă

El este renumit pentru că este în fiecare masă, dar numele său nu este bine menționat pe piețe. Numai noi știm ce trage o ceapă. Au spus soan, au spus ceapă, au spus suvan a ceapă nu au spus.

O epopă legendară: Tasevi, tasevit, tasut, biscuit

Este cel mai rău dușman al acestor frumoase caiete de rețete alimentare, care preiau rolul principal în timp ce fac prăjituri cu mozaic și pregătesc prăjituri cu budincă. Nu au părăsit ceea ce nu au scris din cauza diferenței de pronunție. Avem biscuitul, dar de ce este spray-ul, numele său biscuit.

Frunzele Ezine sortite să mănânce: permesane, parmezen

Această brânză este indispensabilă pentru macaroane, soția unui vin fin. Te-ai uitat la listele de prețuri, la meniurile restaurantelor, s-au transformat în permisan sau parmesen. parmezan.

S-a întâmplat și asta: Anoson

Auzi bine, s-a întâmplat și asta. Milioane de ani cu melodii scrise pe ea anason, a fost anion pentru tine. Le recomandăm chiar celor care spun că această greșeală nu se poate face, să caute cuvântul „anoson” pe Google.

Dacă am învăța doar din reclame: Eucalipt, eucalipt, eucalipt

Anunțuri cu șampon, creme hidratante etc. Ne pare rău să spunem că ortografia plantei noastre, care este abundentă în materiale de frumusețe, cum ar fi ylang ylang, ne lasă din când în când. eucalipt.

Mai inocenți decât alții: Pattes, pattiz, patthesis

Cum se scrie toată lumea ca toată lumea, nu ca „toată lumea” cartof Din păcate, nu este scris ca patateză. Tartele nu sunt scrise niciodată, tattele nu sunt discutabile.

Mai mult: Babaganuș, patern

O altă aromă locală care se schimbă în funcție de zvon. Bunicule Sau sunt cei care scriu această mâncare delicioasă cunoscută sub numele de abugannuș ca babayanuș sau babaganuș. Nu scrie, te rog.

Nu l-am ascultat pe Mirkelem: Kokareç?

Ko-ko-jam, ko-ko, ko-kooo .. Kok-kooo-rek, ko ko ko ko ... Cântând melodia, învățăm cum să scriem cuvântul. Exact kokoreç. Totuși, cine s-a gândit să scrie schelet, cum s-a întâmplat, nu știam de ce ai ieșit aici acum.

Întotdeauna opera conspiratorilor străini: Akai, açayi

Dacă ținem cont de faptul că super-fructele tocmai s-au răspândit în țara noastră, înseamnă că acai are un drum lung de parcurs. Ortografia corectă acai Strugurii care sunt scrise dar citite ca açayi, akai și chiar citite în acest fel suferă foarte mult.

Numiți-l cel mai bun bulion de pui / carne / pește: Bulyon, buvyon

L-am auzit în reclame, nu a fost suficient. L-am cumpărat de pe piață, nu a fost suficient. Am numit bouillon, am numit bouillon. Ți-am frânt inima. De aceea am vrut să facem bouillon de pui acasă. Am spus bine? Desigur, ortografia corectă: bulion.

Sunet de gâdilare subțire în urechi: Böğrek

Scrierea este o problemă separată, o problemă separată de auzit. Chiar dacă doriți să aruncați o privire „Vă rog să nu ...” împotriva persoanei care spune „Böğğğrek”, nu puteți. Ne pare rău să spunem că nu există un cuvânt precum „Böğrek” Însuși exact Patty.

Mai bine să spui pauza de pâine: Sandwich, sandviș, sandale

Sandwich-ul contelui este acum înapoi în mormântul său. Cert este că nu este turc, dar persecuția cuvântului atât de mult este procesată în Organizația Națiunilor Unite. Nici sandviș, nici sandviș, nici sandviș. Halis Mulis sandwichAsta e mâncare bună.

Bonusul secolului: evacuare, evacuare, evacuare, evacuare, evacuare, evacuare

Sincer, evacuarea. Mulțumesc, respect, iubire.

Postări recente

$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found